[외국어랑 놀자-일본어] 聞き流して

[외국어랑 놀자-일본어] 聞き流して

입력 2010-02-27 00:00
수정 2010-02-27 00:46
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
A:私(わたし)、ふけて見(み)えるの?

B:急(きゅう)に何(なん)の話(はなし)?

A:今日(きょう)、年(とし)よりふけて見(み)えると言(い)われた。

B: 全然(ぜんぜん)そうじゃない。聞(き)き流(なが)して。

A:나, 늙어 보여?

B:갑자기 무슨 얘기야?

A:오늘, 늙어 보인다는 말을 들었어.

B:전혀 안 그래. 흘려들어.

→중요표현

ふける:늙다, 나이를 먹다

年:나이

~より:~보다

~と言われる:~라고 말해지다, ~라는 말을 듣다

聞き流す:흘려듣다

정철 사이버 일본어 연구팀
2010-02-27 20면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
가수 유승준의 한국비자발급 허용에 대한 당신의 생각은?
가수 유승준이 한국 입국비자 발급을 거부한 처분을 취소해 달라며 낸 세 번째 소송에서도 승소했다. 다만 이전처럼 주로스앤젤레스(LA) 총영사관이 법원 판단을 따르지 않고 비자 발급을 거부할 경우 한국 입국은 여전히 어려울 수 있다. 유승준의 한국입국에 대한 당신의 생각은?
1. 허용해선 안된다
2. 이젠 허용해도 된다
3. 관심없다.
광고삭제
광고삭제
위로