[바른 말글] 며(면서)/손성진 논설주간

[바른 말글] 며(면서)/손성진 논설주간

손성진 기자
입력 2017-07-24 17:52
수정 2017-07-24 18:46
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
“박해진은 이날 ‘지난해 태국 첫 팬 미팅 이후 두 번째로 여러분을 만나게 됐다’며 ‘정말 오길 잘한 것 같다’고 소감을 밝혔다.” 이런 형태의 글을 신문 기사에서 흔히 볼 수 있다. 그러나 연결어미 ‘며(면서)’는 동시에 하는 행동이나 맞서는 관계를 나타낼 때 쓴다. ‘신문을 보면서 밥을 먹는다’나 ‘모르면서 아는 척한다’는 예에서 잘 알 수 있다.

신문 기사에서 인용 부호의 중간에 ‘며(면서)’를 넣는 이유는 단순히 편의상의 용도인 것 같다. 만나게 된 것과 오길 잘한 것 같다가 동시에 하는 행동도, 맞서는 관계도 아니기 때문이다. 단지 글을 읽는 사람이 좀 편히 읽을 수 있도록 배려한 것일까. ‘며’를 생략하고 “박해진은 ‘두 번째로 여러분을 만나게 됐다. 정말 오길 잘한 것 같다’고 소감을 밝혔다”라고 쓸 수 없을까.
2017-07-25 30면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
이번 '카카오톡 업데이트' 여러분은 만족한가요?
15년 만에 단행된 카카오톡 대규모 개편 이후 사용자들의 불만이 폭증하고 있다. 애플리케이션을 내려받을 수 있는 구글 플레이스토어와 애플 앱스토어에는 “역대 최악의 업데이트”라는 혹평과 함께 별점 1점 리뷰가 줄줄이 올라왔고, 일부 이용자들은 업데이트를 강제로 되돌려야 한다며 항의하기도 했다. 여론이 악화되자 카카오는 개선안 카드를 꺼냈다. 이번 개편에 대한 여러분의 생각은?
1. 개편 전 버전이 더 낫다.
2. 개편된 버전이 좋다.
3. 적응되면 괜찮을 것 같다.
광고삭제
광고삭제
위로