경복궁 영문표기 ‘경복궁 팰리스(Gyeongbokgung Palace)’

경복궁 영문표기 ‘경복궁 팰리스(Gyeongbokgung Palace)’

입력 2012-12-22 00:00
수정 2012-12-22 00:34
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0

문화재청 ‘문화재 영문 표기법’ 확정

외국인이 인천공항에서 “경복 팰리스에 가자.”고 하면 택시 기사는 어디로 가자는 것인지 몰라 골치가 아팠다. 또 외국인이 인터넷에서 ‘경복궁’을 검색하면 대중음식점과 룸살롱 사이트가 주루룩 검색됐다.

문화재청은 이런 혼란을 없애기 위해 ‘경복궁’과 ‘북한산’ 전체가 고유명사이니 이를 전부 발음나는 대로 로마자로 표기하고 그 뒤에 의미를 나타나는 영어 단어를 첨부하는 방향으로 ‘문화재 명칭 영문표기 기준’을 확정해 21일 발표했다. 따라서 경복궁은 ‘Gyeongbokgung Palace’(경복궁 팰리스)로, 북한산은 ‘Bukhansan Mountain’(북한산 마운틴)으로 표기한다. 남한산성은 ‘Namhansanseong Fortress’(남한산성 포트레스) 등이다. 문화재청은 이런 표기가 ‘역전(驛前) 앞’과 같은 중복 표기처럼 보일 수 있지만, 한국어를 모르는 외국인과 영어에 약한 한국인을 모두 만족시킬 만한 방안이라고 설명했다.

문소영기자 symun@seoul.co.kr



2012-12-22 13면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
당신은 하루에 SNS와 OTT에 얼마나 시간을 소비하는가
우리 국민의 평균 수면 시간이 관련 통계 작성 이후 처음으로 줄었다. 잠을 이루지 못하는 사람의 비율도 크게 늘었다. 반면 유튜브와 넷플릭스 등의 이용자가 늘면서 미디어 이용 시간은 급증했다. 결국 SNS와 OTT를 때문에 평균수면시간도 줄었다는 분석이다. 당신은 하루에 SNS와 OTT에 얼마나 시간을 소비하는가?
1시간 미만
1시간~2시간
2시간 이상
광고삭제
광고삭제
위로