‘천주교 용어집’ 개정 증보판 발행

‘천주교 용어집’ 개정 증보판 발행

김성호 기자
입력 2017-06-22 17:34
수정 2017-06-22 17:34
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0

라틴어 용어 색인 검색 쉽게 구성

천주교주교회의(의장 김희중 대주교)가 최근 ‘천주교 용어집’ 개정 증보판(208쪽)을 발행했다. 천주교용어위원회가 편찬한 개정 증보판은 859개의 표제어를 담았고 한국어 표제어에 라틴어, 영어를 병기하면서 각각의 설명을 담아 가나다순으로 제시했다.

눈에 띄는 용어 개정이나 변화는 없지만 자주 쓰는 전례, 교리, 교회법 용어를 비롯해 ‘교부’, ‘명의 주교’, ‘전대사’, ‘부분 대사’, ‘사도좌 정기 방문’ 등 교회 매체에 자주 등장하는 용어들이 설명과 함께 추가됐다. 라틴어 용어 색인(ABC순)을 포함해 더욱 편리하게 관련 용어를 검색할 수 있도록 구성한 게 특징이다. 외국 성인명은 로마자(라틴어 표기)에 대응하는 한글 표기를 병기했다.

부록으로 성월, 특별 주일 명칭, 교황청 기구 명칭, 교황·교황청 문헌 명칭, 한국 103위 성인·124위 복자 명단, 전례복·성당 기물 명칭과 사진 자료, 용어 색인 등을 수록했다. 특히 ‘교황청 연감’ 최신판인 2016년 판을 반영해, 최근 신설된 교황청 기구들의 명칭을 정확히 확인할 수 있다. (02)460-7582~3.

김성호 선임기자 kimus@seoul.co.kr

2017-06-23 24면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
이번 '카카오톡 업데이트' 여러분은 만족한가요?
15년 만에 단행된 카카오톡 대규모 개편 이후 사용자들의 불만이 폭증하고 있다. 애플리케이션을 내려받을 수 있는 구글 플레이스토어와 애플 앱스토어에는 “역대 최악의 업데이트”라는 혹평과 함께 별점 1점 리뷰가 줄줄이 올라왔고, 일부 이용자들은 업데이트를 강제로 되돌려야 한다며 항의하기도 했다. 여론이 악화되자 카카오는 개선안 카드를 꺼냈다. 이번 개편에 대한 여러분의 생각은?
1. 개편 전 버전이 더 낫다.
2. 개편된 버전이 좋다.
3. 적응되면 괜찮을 것 같다.
광고삭제
광고삭제
위로