[말빛 발견] 솜씨와 맵시/이경우 어문팀장

[말빛 발견] 솜씨와 맵시/이경우 어문팀장

이경우 기자
입력 2017-11-22 22:36
수정 2017-11-30 15:51
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
이미지 확대
이경우 어문팀장
이경우 어문팀장
‘솜씨’는 ‘손’과 관계가 깊다. 국어사전에는 ‘손을 놀려 어떤 일을 하는 재주’라고 기본 뜻풀이가 돼 있다. 비슷한말 관계에 있는 단어로는 ‘손재주’, ‘손재간’이 있다. 어원을 살펴보면 ‘솜’은 아예 ‘손’이었다.

‘솜씨’는 ‘손+쓰+이’ 구조에서 비롯한다. ‘손’은 우리 신체의 일부인 ‘손’이고, ‘쓰’는 ‘쓰다’의 ‘쓰’다. ‘이’는 어떤 말을 명사가 되게 하는 접미사다. 여기서 ‘손씌’가 되고 ‘솜씌’, ‘솜씨’가 됐다. ‘손’이 ‘솜’이 된 까닭은 ‘씌’의 ‘ㅆ’이 본래 ‘ㅂㅅ’이었던 데 있다. 이 ‘ㅂ’의 영향으로 앞의 ‘ㄴ’이 ‘ㅁ’이 됐다. ‘ㅂ’도 ‘ㅁ’도 입술에서 소리가 난다. ‘ㄴ’ 대신 ‘ㅂ’과 가까운 ‘ㅁ’으로 바뀐 것이다.

‘씨’는 ‘앞말이 나타내는 상태나 태도, 모양, 재주’의 뜻을 더하는 말이 됐다. ‘솜씨’ 외에 ‘말씨, 마음씨, 바람씨, 발씨’의 ‘씨’도 같은 구실을 한다.

이런 ‘씨’들의 영향이 있는 듯하다. 물론 소리도 [씨]로 난다. ‘맵시’는 적을 때 ‘맵씨’와 흔히 왔다 갔다 한다.

‘맵시’를 소리 나는 대로 ‘맵씨’로 적지 않는 것은 ‘접시’라고 하는 이유와 같다. ‘접시’도 발음은 [접씨]다. 규칙적인 것이다. ‘ㅂ’ 받침 뒤에서는 규칙적으로 된소리가 난다. 그래서 맞춤법에 예사소리로 적는다는 규정을 두었다. ‘ㄱ’ 받침 뒤에서도 마찬가지다. ‘갑자기’, ‘납작하다’라는 표기가 자연스럽다. 발음과 달리 우리는 대부분 ‘늑대’, ‘낙지’, ‘색시’, ‘깍두기’에 더 익숙해져 있다.

wlee@seoul.co.kr
2017-11-23 29면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
가수 유승준의 한국비자발급 허용에 대한 당신의 생각은?
가수 유승준이 한국 입국비자 발급을 거부한 처분을 취소해 달라며 낸 세 번째 소송에서도 승소했다. 다만 이전처럼 주로스앤젤레스(LA) 총영사관이 법원 판단을 따르지 않고 비자 발급을 거부할 경우 한국 입국은 여전히 어려울 수 있다. 유승준의 한국입국에 대한 당신의 생각은?
1. 허용해선 안된다
2. 이젠 허용해도 된다
3. 관심없다.
광고삭제
광고삭제
위로